Seguidores

viernes, 26 de septiembre de 2025

LA TOFFANA de Vanessa Montfort

 



Una fascinante novela sobre Giulia Toffana: para unos, la primera asesina en serie de la historia; para otros, una mujer que hizo justicia. La historia de tres mujeres en la Roma del siglo XVII cuyo peligroso secreto de familia pasó de generación en generación.

«¡Se han llevado a la Toffana! ¡Libertad para la Toffana!», gritan las mujeres por las calles de la Roma del Papado, Ciudad Eternamente corrupta y en plena revolución artística y galileica. Es febrero de 1658 y Giulia Toffana, boticaria, hija de la alquimista Theophania D’Adamo, su propia hija Gironima Carrozzi, la Astróloga de la Lungara, y su amiga del alma Giovanna De Grandis, antigua prostituta, son escoltadas por la guardia del Santo Oficio para ser interrogadas tras abandonar la protección del convento que las refugiaba.

Stefano Bracchi, un inquisidor joven y profesional, será el encargado de un caso que puede suponer su ascenso en el Vaticano. ¿Por qué este despliegue? Giulia, tras la injusta muerte de su madre, pronunció en su Palermo natal un juramento: dedicaría su vida a ayudar a las jóvenes condenadas a casarse a los catorce con hombres que les triplican la edad y a parir un hijo tras otro hasta la extenuación. La nueva legislación ya no permite a las mujeres tener oficio ni negocio alguno y el abuso sistemático que acaba con ellas en el parto o en «accidentes domésticos» son sus principales causas de mortalidad. Para cumplir esa promesa, llevó consigo hasta Roma un secreto de familia en un cuaderno de terciopelo: la fórmula del Acqua Toffana, cuya sola mención provocaría terror durante siglos.

Científicajusticieramadrina de una red de crimen organizado femenino que se rebeló contra el Estado de Roma y considerada la primera asesina en serie de la historiaLa Toffana resucita por primera vez en esta imponente novela histórica de suspense judicial gracias a la pluma de Vanessa Montfort y el despliegue narrativo que la caracteriza: unos personajes memorables y una trama apasionante que reflexiona sobre el papel de la mujer, de la familia y los peligros de la venganza y la violencia institucional, cuya raíz brota en una época de especial persecución a las mujeres que, en ocasiones, no nos parece tan lejana.

En los albores del siglo XVII, en Roma se produce un florecimiento cultural sin precedentes. Caravaggio, Velázquez o Ribera llegaban a la ciudad, donde la astronomía, la ciencia y la medicina salían de la penumbra. Sin embargo, en la Roma de los Papas otro oscurantismo se cernía sobre sus gentes: el retroceso en usos civiles dejaba un atroz rastro de maltrato. Matrimonios concertados de niñas menores, feminicidio no sólo consentido, sino legal, «accidentes domésticos» normalizados para abrochar matrimonios opresivos... hasta que alguien dijo basta. Y todas las mujeres de Roma ya podían rezarle a una santa nueva: la Virgen Negra tenía un milagroso remedio como agua bendita. El Acqua Toffana era el camino más rápido y limpio para ungir nuevas viudas y mandar al cementerio hombres abusadores. Un veneno infalible cuya simple mención provocó el terror durante los siguientes dos siglos. Tanto, que Mozart, en su lecho de muerte en 1791, creía haber sido víctima de sus efectos. Esta es la historia de una científica, justiciera, asesina en serie y mártir perseguida y juzgada por la Inquisición.




viernes, 19 de septiembre de 2025

OBRA MAESTRA de Juan Tallón

 


La historia que narra esta novela es del todo inverosímil... y sin embargo sucedió. Es increíble, pero es verdad: un museo de primer nivel internacional −el Reina Sofía− encarga para su inauguración en 1986 una obra a una estrella de la escultura, el norteamericano Richard Serra. El escultor entrega una pieza creada ad hoc para la sala en la que iba a exhibirse. La escultura en cuestión −Equal-Parallel/Guernica-Bengasi− consta de cuatro bloques de acero independientes de grandes dimensiones. Inmediatamente se eleva la pieza a obra maestra del minimalismo. Finalizada la muestra, el museo decide guardarla, y en 1990, por falta de espacio, la confía a una empresa de almacenaje de arte, que la traslada a su nave en Arganda del Rey. Cuando quince años después el Reina Sofía quiere recuperarla, resulta que la escultura −¡de treinta y ocho toneladas!− se ha volatilizado. Nadie sabe cómo ha desaparecido, ni en qué momento, ni a manos de quién. Para entonces la empresa que la custodiaba ya ni siquiera existe. Cero pistas sobre su paradero.

La misteriosa desaparición queda elevada también a categoría de obra maestra. Como el escándalo adquiere resonancia mundial, Serra acepta replicar la pieza y darle rango de original, y el Reina Sofía, sumarla a su exposición permanente. Entre la novela de no ficción y la crónica novelada, entre el disparate y lo alucinógeno, Obra maestra reconstruye a ritmo de thriller trepidante un caso que lleva a hacerse algunas preguntas perturbadoras: ¿cómo es posible que algo así sucediera? ¿Cómo se convierte en original una copia? ¿Qué es arte en el arte contemporáneo? ¿Cuál fue el verdadero destino de la famosa, enorme y pesada escultura de acero convertida en aire? ¿Es posible que un día aparezca?

Para responder a estas y otras preguntas, las páginas de la novela acogen una sucesión de voces muy dispares: las de la fundadora del Reina Sofía, algunos de sus directores, los policías de la Brigada de Patrimonio que investigaron la desaparición, la jueza que instruyó el caso, personal del museo, ministros, el empresario que custodió la obra, galeristas americanos, el propio Richard Serra, su amigo −y antiguo ayudante− Philip Glass, marchantes de arte, críticos, artistas, concejales, coleccionistas, un coreógrafo que danzó alrededor de la escultura, ingenieros, periodistas, historiadores, vigilantes, políticos, una terrorista, un jubilado, un camionero, un chatarrero, un taxista, una agente de la Interpol, el propio autor del libro, en tratos con una editora para escribirlo, o César Aira, que propone una teoría tan loca como deliciosa sobre el verdadero destino de la escultura.




viernes, 12 de septiembre de 2025

SOLITO de Javier Zamora

 


 

Una autobiografía tan apasionante como emotiva, Solito no solo nos ofrece un recuento íntimo e inmediato de un viaje sinuoso y casi imposible, sino la milagrosa bondad y el amor que se entrega en los momentos más inesperados. Solito es la historia de Javier, pero es también la historia de millones más que no tuvieron otra opción más que irse de casa.

La narrativa de Zamora proporciona un retrato impactante de las duras realidades que enfrentan los niños migrantes. Con la perspectiva inocente de un niño de nueve años, comparte experiencias que incluyen confrontar armas apuntadas y soportar un calor implacable. La narrativa captura cómo a menudo se sintió asustado y solo, pero también cómo los lazos que forma con otros viajeros ofrecen momentos de consuelo. Entre esta familia improvisada, una madre y su hija se convierten en una fuente de alivio, al igual que un joven llamado Chino, que asume el papel protector que Javier necesita desesperadamente.

Los asaltos nocturnos por parte de las autoridades, las amenazas de su entorno y el abrumador deseo de encontrar seguridad y amor se entrelazan a lo largo del relato de Javier. Mientras avanza a través de terrenos inhóspitos, aprende a navegar por el miedo y cultivar la esperanza. Al mismo tiempo, las palabras de Zamora transmiten la dureza de su realidad y la ternura de momentos que encienden la alegría. Él encapsula la fuerza de la conexión humana y el espíritu perdurable de aquellos que atraviesan caminos peligrosos en búsqueda de una vida mejor.

La narrativa de Zamora proporciona un retrato impactante de las duras realidades que enfrentan los niños migrantes. Con la perspectiva inocente de un niño de nueve años, comparte experiencias que incluyen confrontar armas apuntadas y soportar un calor implacable. La narrativa captura cómo a menudo se sintió asustado y solo, pero también cómo los lazos que forma con otros viajeros ofrecen momentos de consuelo. Entre esta familia improvisada, una madre y su hija se convierten en una fuente de alivio, al igual que un joven llamado Chino, que asume el papel protector que Javier necesita desesperadamente.

Los asaltos nocturnos por parte de las autoridades, las amenazas de su entorno y el abrumador deseo de encontrar seguridad y amor se entrelazan a lo largo del relato de Javier. Mientras avanza a través de terrenos inhóspitos, aprende a navegar por el miedo y cultivar la esperanza. Al mismo tiempo, las palabras de Zamora transmiten la dureza de su realidad y la ternura de momentos que encienden la alegría. Él encapsula la fuerza de la conexión humana y el espíritu perdurable de aquellos que atraviesan caminos peligrosos en búsqueda de una vida mejor.

 




viernes, 5 de septiembre de 2025

LEON EL AFRICANO de Amín Maalouf

 


Granada, c. 1495 - Túnez, 1550) Geógrafo y viajero granadino conocido en Italia como Giovanni Leone, nombre que tomó allí tras su conversión al cristianismo, mientas que en español es llamado Juan León o León el Africano.

Tras la anexión del reino nazarí de Granada por los Reyes Católicos (1492), se trasladó con su familia a Fez (Marruecos), donde recibiría su educación. En su juventud realizó numerosos viajes de carácter diplomático o comercial por el norte de África. A los dieciséis años, acompañando a un tío suyo, llegó tal vez hasta Tombuctú (actual Malí), en aquella época la ciudad más floreciente del Imperio songay, y en 1516-1517 visitó Egipto, donde remontó el río Nilo hasta Asuán; cuando regresaba de este viaje fue apresado por unos corsarios sicilianos, reducido a la condición de esclavo y vendido como tal en Italia.

La fama de su talento y erudición hizo que fuera ofrecido como presente al papa León X (1513-1521), quien, impresionado, le devolvió al cabo de un año la libertad y le convenció para que se convirtiera al cristianismo. En 1520 fue bautizado, posiblemente por el mismo pontífice, con el nombre de Giovanni Leone. Desde entonces se dedicó al estudio del latín y del italiano y a la enseñanza del árabe en Bolonia; de esta época datan tres obras que le han sido atribuidas: Vocabulario arábigo-hebreo-latino (cuyo manuscrito se halla en la Biblioteca del Real Monasterio de San Lorenzo de El Escorial, Madrid), Gramática árabe y Libellus de viris quibusdam illustribus apud Arabes.

Hacia 1526 León el Africano había escrito en italiano la obra a la que debe su fama, Descripción de África, que fue incluida en 1550 en la compilación Delle navigationi et viaggi, de Giovanni Battista Ramusio. Descripción de África es una geografía descriptiva del África islámica (con especial detenimiento en lo referente a Marruecos) elaborada a partir de sus propios viajes, y su importancia radica en que constituyó una de las principales fuentes histórico-geográficas sobre el África septentrional hasta el comienzo de las exploraciones europeas del siglo XIX; fue por ello traducida tempranamente al latín (1556), francés (1556), inglés (1600) y holandés (1660). Alrededor de 1530, León el Africano se instaló en Túnez, donde se cree que volvió a profesar el Islam; permaneció en esa ciudad hasta su fallecimiento.




viernes, 29 de agosto de 2025

UN HOGAR PARA DOM de Victoria Amelina

 


"Esta historia no trata de un asesinato, sino de la vida, que siempre precede al asesinato: trata de mi vida de perro, llena de alegría y amor y de la vida humana de mi familia, llena de dudas, recuerdos y anhelos. De nuestra vida feliz. Porque, si miras a tu alrededor y hueles las huellas que dejamos atrás, así fue: feliz".

El protagonista, un perro llamado Dom, relata con emoción las dificultades y las alegrías de una familia ruso-ucraniana; con su sensible perspicacia y su olfato recorre la terrible historia de Ucrania en el siglo XX y permite comprender mejor lo que ocurre hoy allí.

Un hogar para Dom nos presenta la historia de esta familia, inadaptada al nuevo mundo surgido tras la caída de la Unión Soviética, que esconde secretos de su pasado, pero mantiene ilusiones y esperanzas a pesar de los apuros económicos y de sus remordimientos y confusas identidades: un viejo coronel jubilado, antiguo piloto del ejército soviético; su esposa, que desearía seguir viviendo a la orilla del Mar Caspio; sus dos hijas, con visiones antagónicas; y las dos nietas, una adolescente taciturna anclada en un lejano amor infantil y otra ciega, a la que atraen los misterios y adora a la mascota familiar. El perro Dom comparte su necesidad de un hogar propio, de una vida mejor o, más bien, sencillamente, de una vida.

El libro de la joven autora asesinada en la guerra de Putin en Ucrania guarda el valor de narrar de antemano el humus en el que fermentan los viejos traumas antes de que lleguen los nuevos

Este libro porta consigo una alarma valiosa, una luz de alerta sobre los peligros que se ciernen sobre la compleja sociedad ucrania y que reside precisamente en su fecha de publicación: 2017. Al igual que los autores antes citados, nos avisa de antemano, nos describe el humus en el que fermenta el enfrentamiento y nos lo cuenta antes de la nueva desgracia que es la guerra presente, aunque nosotros lo leamos después. Se detiene en traumas sobre los que crecen nuevos traumas.

En esta apasionante novela, el lector encontrará entretenimiento.

disfrute v motivos de reflexión.

Victoria Amelina es la novelista ucraniana actual más reconocida.

 




viernes, 22 de agosto de 2025

lA VÍSPERA DE CASI TODO de Víctor del Arbol

 



Una magnífica novela sobre el pasado que siempre vuelve.Unos personajes que luchan por volver a empezar y seguir siempre adelante.

Germinal Ibarra es un policía desencantado al que persiguen los rumores y su propiaáconciencia. Hace tres años que decidió arrastrar su melancolía hasta una comisaría deáLa Coruña, donde pidió el traslado despues de que la resolución del sonado caso deláasesinato de la pequeña Amanda lo convirtiera en el heroe que el nunca quiso ni sintióáser. Pero el refugio y anonimato que Germinal creía haber conseguido queda truncado cuando una noche lo reclama una mujer ingresada en el hospital con contusiones queámuestran una gran violencia.á
Una misteriosa mujer llamada Paola que intenta huir de sus propios fantasmas ha aparecidoáhace tres meses en el lugar más recóndito de la costa gallega. Allí se instala comoáhuesped en casa de Dolores, de alma sensible y torturada, que acaba acogiendola sinádemasiadas preguntas y la introduce en el círculo que alivia su soledad.
El cruce de estas dos historias en el tiempo se convierte en un mar con dos barcos enárumbo de colisión que irán avanzando sin escapatoria posible.


Hijo de inmigrantes, creció en medio de una extrema pobreza y con cuatro hermanos en el barrio de Torre Baró, en Barcelona.[2]​ Fue seminarista durante cinco años, antes de cursar estudios de Historia en la Universidad de Barcelona y trabajó como funcionario de la Generalidad de Cataluña entre los años 1992 y 2012 (mozo de escuadra).

Que somos mejores en el relato que en la realidad es una obviedad. A base de repetir a lo largo de los años las mismas anécdotas, estas se fijan como un esquema narrativo del que cuesta liberarse para saber, en realidad, quién es uno, si es que tal cosa es posible. Es evidente que mi infancia y mi adolescencia han condicionado mi escritura, no tanto por las lecturas de entonces (que también) como por las vivencias. Ser hijo de inmigrantes en la Barcelona de los años 60, crecer en un barrio de la periferia como Torrebaró, convivir con la violencia estructural y más próxima desde tan temprana edad, me ha empujado a buscar respuestas y una forma de justicia que ha pasado por ser seminarista (esa idea de la redención como finalidad), luego policía (la pretensión de que la ley puede suplantar la falta de ética), para acabar cediendo a la única respuesta posible: la literatura; primero como lector voraz y soñador, luego como escritor artesano y profesional. Es esa búsqueda, utópica, algo naïf, la que sigue moviéndome en este tiempo de fieras. A veces, escribir es también decir lo que no puede ser dicho de otra manera, por mucho que a vivir se aprenda viviendo.




viernes, 15 de agosto de 2025

DE HOMBRE EN HOMBRE de Olive Schreiner


 

En la Sudáfrica colonial del siglo , dos niñas blancas de origen inglés nacen y se crían en una granja. La hermana mayor se casa con un exitoso hombre de negocios, pero, dueña de un espíritu curioso y adelantado a su época, no dejará nunca de luchar por la igualdad en el matrimonio. La hermana menor, en cambio, tras sufrir abusos a los quince años por parte de su tutor, se verá condenada al ostracismo y buscará la manera de desaparecer de la faz de la tierra. De hombre en hombre es una apasionante novela sobre el amor fraterno, el colonalismo y la subyugación de las mujeres en la sociedad victoriana. Su autora, Olive Schreiner, una de las escritoras más célebres de la Sudáfrica colonial de finales del siglo XIX y principios del XX, trabajó en ella durante más de cuarenta años, hasta su muerte en 1920. Además de ser conocida por sus novelas y crónicas sobre las costumbres sudafricanas, fue una pionera del feminismo y una gran reformadora social antirracista. Seis años después de su muerte, una versión inacabada de esta novela logró ver la luz. Casi un siglo después, el premio Nobel J.M. Coetzee redescubre este gran clásico, inédito hasta ahora en lengua española y, guiado por una profunda admiración por «el genio literario de Schreiner», decide editarlo y añadirle un final acorde a nuestros tiempos.

Cuando Women and Labour fue finalmente publicado en 1911, Schreiner se encontraba ya muy enferma, y su asma se vio favorecida por ataques de angina. Dos años más tarde viajó, sin su marido, a Inglaterra para recibir mejor tratamiento médico, tiempo en el que el país se encontraba en las postrimerías de la Primera Guerra Mundial. Fue durante su estancia en Londres cuando demuestra su particular interés en el pacifismo como única salida posible a la crisis y a los enfrentamientos bélicos que estaban manifestándose en buena parte de Europa. Estuvo en contacto con Mahatma Gandhi y comenzó un nuevo libro cuya temática principal era la guerra, publicado y abreviado poco después con el nombre de The Dawn of Civilisation (El amanecer de la civilización). Éste sería su último trabajo ya que, con el fin de la guerra, regresó a su hogar en Ciudad del Cabo, donde falleció mientras dormía en una pensión, en 1920. Sus restos fueron sepultados en Kimberley y, tras la muerte de su esposo, Samuel Cronwright, su cuerpo fue exhumado. Olive Schreiner fue enterrada junto a su hijo y su marido, en la cima montañosa de Buffelskop, en la granja conocida como Buffelshoek, en Cradock, Cabo del Este