Seguidores

domingo, 28 de agosto de 2016

PUÑAL DE CLAVELES de Carmen de Burgos



Carmen de Burgos y Seguí, también conocida por el seudónimo de"Colombine", escribió la novela corta "Puñal de claveles", publicada en La Novela de Hoy; el 13 de noviembre de 1931, dos años antes del estreno de la pieza teatral "Bodas de sangre" de Federico García Lorca, ambos se inspiraron en el mismo cruento crimen que marco la vida de Francisca Cañada Morales, el argumento trazado por la escritora es un anticipo del drama lorquiano "Bodas de sangre".

Lorca también tuvo conocimiento de la novela "Puñal de claveles"; al respecto la Colombine señaló:
"Federico leyó con gran curiosidad mi Puñal de Claveles para conocer el origen de los romanianos desvelos"

Diferentes estilos literarios y desenlaces para una historia marcada por turbios intereses económicos y familiares, en un ambiente similar ambos recrean la huida de la novia como respuesta a un destino impuesto, una más tardía pues la "novia" de Lorca se casa y abandona la fiesta para escapar con Leonardo, bajo la sombra de un presagio donde un fatídico final los alcanza.

Carmen Burgos a diferencia de Federico García Lorca deja abierta la puerta de la esperanza; desterrando la muerte del destino de la protagonista. Reafirma los principios feministas con los que comulgaba; la capacidad y el derecho de poder elegir por encima de los convencionalismos. Su protagonista reivindica la libertad frente a los prejuicios morales de la época.
"Pura", la "novia" de "Colombine", toma las riendas de su vida, a un paso de contraer matrimonio con "Antonio", quizá recordando a Francisca Cañada:el personaje de "Pura" en esta oportunidad entendió, que aquello que agitaba su alma en vísperas de su matrimonio, era la razón sacudiéndola del sopor de la conformidad.


Era indudable que dentro de poco se habrían de dar cuenta en el cortijo de la falta de Pura, y cuando no encontrasen tampoco a José ni a su caballo tendrían la revelación de lo sucedido aunque en el fondo todos sentirían ese fresquillo interior que suele causar a los envidiosos el mal ajeno, se dejarían llevar de la indignación contra los que quebrantan las costumbres establecidas. Disipadas las borracheras de Frasco Cruz y Antonio, correrían en su busca, secundados por amigachos, servidores y parientes. Si los encontraban en aquel país vengativo, la muerte del muchacho era cosa segura. No se podían detener; pero era preciso tratar con consideración al caballo para poder hacer aquella jornada. José se apeó. Puso sobre la silla a Pura trotando al lado de la cabalgadura.


sábado, 20 de agosto de 2016

BUENOS DÍAS, TRISTEZA de Francoise Sagan


En una hermosa mansión a orillas del Mediterráneo, Cécile, una joven de diecisiete años, y su padre, viudo y cuarentón, pero alegre, frívolo y seductor como nadie, amante de las relaciones amorosas breves y sin consecuencias, viven felices, despreocupados, entregados a la vida fácil y placentera. No necesitan a nadie más, se bastan a si mismos en una ociosa y disipada independencia basada en la complicidad y el respeto mutuo. Un día, la visita de Anne, una mujer inteligente, culta y serena, viene a perturbar aquel delicioso desorden. A la sombra del pinar que rodea la casa y filtra el sol abrasador del verano, un juego cruel se prepara. ¿Cómo alejar la amenaza que se cierne sobre la extraña pero armónica relación de Cécilecon su padre ? A partir del momento en que Anne, que había sido amiga de su madre, intenta adueñarse de la situación,Cécile librará con ella, con el perverso maquiavelismo de una adolescente, una lucha implacable que, a pesar suyo, erosionará su vida y la conducirá lentamente al encuentro de la tristeza
Cécile, Raymond y la amante de este, Elsa, viven felizmente en una villa al lado del Mediterráneo. Esa felicidad se ve interrumpida tras la llegada de Anne ( una amiga de la madre de Cécile ).

Una noche que los cuatro van a Cannes, Cécile encuentra a su padre y a Anne besándose en el coche. De esta manera Anne se introduce en la vida de Cécile y Raymond. A partir de aquí las cosas empiezan a cambiar: Anne impone sus normas, sus modales en esta nueva familia. Esto no agrada a Cécile, que está viendo como Anne está cambiando a su padre e incluso a ella misma. Por eso, trama un plan para que Anne se aleje de sus vidas, y todo vuelva a ser como antes de su llegada. Este plan consiste en dar celos a Raymond, y para ello utiliza a Elsa, que finge estar enamorada de Cyril (novio de Cécile). La primera vez que Raymond los ve en el barco no siente celos. Pero poco a poco, cuando cada vez son más frecuentes esos encuentros, él reacciona y se siente muy celoso. De tal manera que no duda en quedar un día con Elsa. Cuando los dos amantes se dirigen a la villa... Anne los descubre besándose en el pinar, y llena de rabia, coge su coche y se marcha de la villa. Dejando solos a Raymond y a Cécile. Un día cundo los dos están escribiendo una carta para Anne... reciben una llamada, en la que se les comunica, que Anne había tenido un accidente, y había fallecido en él. De esta manera Cécile y Raymond volvieron a París, y a su vida de antes



domingo, 14 de agosto de 2016

POESÍA COMPLETA de Alejandra Pizanik



La obra de la poeta argentina Alejandra Pizarnik no es desconocida, por fortuna, para el lector español. En el mes de abril de 1975 se publicó ya una amplia antología, El deseo de la palabra, en la colección Ocnos. En sus últimas páginas, Antonio Beneyto relataba los avatares de un proyecto que inició con la autora en los primeros días de la década de los años 70 y al que se sumaría después Martha Moia, fotógrafa y amiga. El pintor y poeta Antonio Beneyto había publicado ya en 1969, en la colección “La Esquina”, que dirigía, su plaquette Nombres y figuras (1969). Pero en aquellos inicios de los 70 se complicaron los acontecimientos. Beneyto narra e incluso reproduce fragmentos de cartas de la autora que traza un plan del libro, que imaginaba acompañado de dibujos y fotografías. La antología llegaría, tras diversos avatares, a las manos del presunto editor. Pero la colección donde debía figurar había ya desaparecido. Y la última carta que le escribió le llegaría a través de Ana Becciu, ya que Pizarnik se había suicidado el 25 de septiembre de 1972. Beneyto acudió sin éxito con el libro a varios editores hasta que a finales de 1974 recaló en Ocnos. La lectura de aquella poeta para mí desconocida fue fulgurante. Se publicaría pocos meses después, introducida con las palabras que Octavio Paz le había dedicado a propósito de su libro árbol de Diana en 1962. La poesía de Pizarnik tardó en calar en los lectores, pero poco a poco se convirtió en una presencia indiscutible entre las entonces nuevas voces de la poesía latinoamericana.
No es sencillo diferenciar lo que puede entenderse como poesía o prosa en la autora, quien deliberadamente rompe múltiples convenciones, pero su editora asegura: “me dejé guiar por el tratamiento muy particular del ritmo que Alejandra Pizarnik daba a sus textos en prosa”. Habrá que admitir, sin embargo, que la obra poética de Pizarnik, sin esas prosas-ensayo, auténticos poemas, como “Acerca de la Condesa Sangrienta” o su relectura de Nadja, de André Breton, parece menos evidente. El lector interesado habrá de tener presente que la Poesía completa ha de entenderse, a la espera del volumen anunciado, como una forma incompleta de conocimiento de la escritora nacida en 1939.

Próxima a Cortázar en su actitud ante el fenómeno creador, Pizarnik manifiesta una evolución interior que nos conduce desde sus primeros poemas -aquellos de los que renegaba- “penas impresas trascendencias cotidianas” hasta “En esta noche en este mundo. Sobre un poema de Rubén Darío”, donde combina la desolación de la soledad en el ámbito de la imaginación. Su proceso es tan rico en experimentaciones como doloroso. Su mundo contiene el poso de tragedia que vino a confirmar su suicidio.


domingo, 7 de agosto de 2016

BALÚN CANÁN de Rosario Castellanos



 Fue la primera novela de la poetisa y escritora mexicana Rosario Castellanos. Fue publicada en 1957, la obra narra los enfrentamientos entre indígenas y terratenientes (blancos o ladinos), que si bien nunca llegaron a entenderse entre sí durante la época colonial, trataron de comenzar a convivir de mejor forma durante la reforma agraria que implementó el presidente Lázaro Cárdenas en la segunda mitad de la década de 1930.
Rosario Castellanos fue hija de terratenientes y vivió su infancia con una nana indígena de nombre Rufina. Su familia abandonó su casa durante el reparto agrario y emigró a laCiudad de México. Sergio Magaña y Emilio Carballido incitaron a Rosario Castellanos a escribir sobre su infancia en Comitán, población cuyo nombre en maya antiguo eraBalunem K'anal que significa nueve estrellas o nueve testigos.
Castellanos escribió la novela plasmando las experiencias de su niñez en el mundo antagónico de terratenientes e indígenas del que fue testigo. Al igual que la protagonista de la novela, Rosario Castellanos perdió a su hermano Mario Benjamín, este hecho se ficcionaliza en el argumento de la obra. Al publicarse el libro, Castellanos se lo dedicó a Emilio Carballido y a sus amigos de Chiapas.1
La novela se divide en tres partes. La primera y la tercera parte son narradas por una niña de siete años, hija de una familiar de terratenientes. El relato de la segunda parte mayormente lo lleva a cabo un narrador omnisciente en tiempo pretérito. Este cambio de estilo obedece a la narración de una perspectiva diferente a los mismos hechos de la historia, el descontento de los indígenenas, el trato infrahumano al que eran sometidos por los terratenientes, los brotes de violencia y el reparto agrario impulsado por el gobierno de Lázaro Cárdenas.
César Argüello es dueño de la hacienda Chactajal y pertenece a una de las principales familias de Comitán. Debido a la nueva ley de educación promulgada por el gobierno, los hacendados se ven obligados a impartir la instrucción primaria a los niños de sus trabajadores. Para dar cumplimiento a la ley, César lleva a su sobrino Ernesto como maestro, pero éste desconoce el idioma tzeltal y no se puede comunicar con sus alumnos, pues los niños indígenas tampoco hablan “el castilla”.

El indio fiel al patrón es asesinado por un grupo de indios sublevados. Se produce un incendio en los campos de la hacienda. Ernesto es enviado a dar parte al presidente municipal de Ocosingo, pero es asesinando en el camino en venganza al maltrato que había hecho a los niños indígenas. César Argüello y Jaime Rovelo —hacendado y amigo de César— viajan a Tuxtla Gutiérrez para entrevistarse con el gobernador, en Comitán. Se quedan su esposa Zoraida al cuidado de sus hijos, Mario y la niña. Mario se enferma y muere, y de acuerdo a la nana son en realidad los brujos de la hacienda de Chactajal quienes producen su muerte.1